Para ponerle precio a la vida humana, un abogado combina estadísticas y empatía
The Wall Street Journal Americas
¿Cómo se le pone precio a la vida humana?
Esa es la descripción resumida del trabajo de Kenneth Feinberg.
Legisladores, empresas y organizaciones de Estados Unidos han reclutado al abogado de Washington para gestionar fondos de indemnización para víctimas y sus familiares de tragedias como los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001, el atentado en el Maratón de Boston del año pasado y tragedias como el derrame petrolífero de Deepwater Horizon en 2010.
General Motors Co. interruptores de arranque defectuosos. La automotriz pagará entre US$20.000 y varios millones de dólares a cada uno. Las personas que acepten un cheque deben renunciar a su derecho de demandar a la empresa.
El abogado dijo que gestiona esta tarea engorrosa y compleja en términos emocionales y fiscales trabajando velozmente para que el dinero se reparta. Feinberg habló con The Wall Street Journal sobre lo que se viene para GM y cómo la empatía influye en su trabajo. A continuación, extractos editados de la entrevista.
WSJ: ¿Cómo cree que funcionará su plan para compensar a las víctimas del llamado a revisión de GM?
Feinberg: Funcionará ya que es voluntario, y la única verdadera prueba de un programa como este es la rapidez con que uno entrega la indemnización a las víctimas. Entre más tiempo pase para entregar las indemnizaciones, la gente se vuelve más escéptica, se molesta y se frustra más. La clave para todos estos programas —el del 11 de septiembre, BP y One Fund Boston— es la siguiente: ¿Qué tan rápido puedes repartir el dinero? Todas las palabras del mundo al final de cuentas no valen nada si el dinero no se mueve.
WSJ: ¿Por qué BP PLC, la empresa responsable por el derrame de Deepwater Horizon, creó fondos de indemnización para víctimas?
Feinberg: Ellos tienen la perspectiva de que no se meten en demandas. Perforar para extraer petróleo es lo que mejor saben hacer. Todo este sistema legal estadounidense y las demandas y litigación masivas… Sentimos que necesitamos ayuda para superar este problema para poder hacer lo que mejor hacemos… y eso es lo que GM y BP decidieron hacer.
WSJ: ¿Cómo le pone precio a la vida de una persona?
Feinberg: Uno averigua cuánto habría ganado una persona en su vida sin esta tragedia. Las estadísticas están allí, y los jueces y jurados lo hacen todos los días. Sume a esto el dolor y el sufrimiento que azotaron a la víctima y la angustia emocional de los sobrevivientes. Lo que no hago, y algunas personas creen que hago esto, es valorar la integridad moral de las personas.
Los dólares vinculados a las demandas son un cálculo. Si un corredor de bolsa se cae de una escalera, recibirá más dinero de un jurado que si un mesero o ayudante de mozo se cae de una escalera. El valor perdido de una vida de trabajo profesional. No es existencial, y no es una evaluación moral. Nadie puede hacer eso.
WSJ: ¿Cuál es la parte más difícil de administrar un plan de indemnización?
Feinberg: Las emociones. En reuniones privadas con familias, uno escucha las emociones. "Sr. Feinberg, perdí a mi hija, ¿Por qué a mí? Era una ángel". Cuando la gente viene a verme, normalmente no viene a hablar de dinero. Viene a validar el recuerdo de una persona perdida y eso es cruel y extremadamente estresante y más vale ser bueno para escuchar. Más vale empatizar ya que esa es la parte más dura.
WSJ: ¿Cuál es la meta de los fondos?
Feinberg: Nunca hará feliz a nadie. Si diseña y administra estos programas, no espere felicidad, gratitud o aprecio. No es ni debería ser así. El dinero es un sustituto bastante débil para el dolor y el sufrimiento. Cuando trabaje en estos programas, prepárese.
El año pasado, con One Fund Boston (el fondo para del maratón de Boston), un solicitante perdió una pierna y pidió reunirse conmigo. Fui a verlo, y allí estaba en una cama de hospital con un muñón. Lo acompañaba su hijo de 9 años, su esposa, su madre y su hermano. Le dije: "Esto es terrible, y recibirás libre de impuestos US$1.125.000". Me miró y me dijo: "Tengo una mejor idea. Quédese con el dinero y devuélvame mi pierna". Le dije que me gustaría tener poder para hacerlo, pero que lo único que le podía dar era un cheque.
WSJ: ¿Qué ha aprendido de administrar estos programas?
Feinberg: Nunca use palabras como "cierre" o "gratitud" o "aprecio" o "justo". No hay nada justo en esto.
WSJ: ¿Por qué responde la llamada cuando estas empresas buscan su ayuda para crear estos programas de indemnización?
Feinberg: Si GM quiere mi ayuda para lograr que víctimas inocentes reciban pagos rápidos, quiero ser parte de eso. Beneficia al interés público.
WSJ: ¿Qué significa todo esto para GM? ¿Este episodio simplemente se esfuma, y todo sigue como si nada?
Feinberg: Tendrá que preguntarle a (la presidenta ejecutiva) Mary Barra si esto cierra un capítulo desafortunado. Yo creo que GM ha sido muy colaboradora al crear este programa, y (Barra) ha sido muy directa en su determinación de hacer lo correcto. ¿Cuántas firmas hacen esto? Es bastante inusual.
- 12 de enero, 2025
- 14 de septiembre, 2015
- 16 de junio, 2012
- 8 de junio, 2012
Artículo de blog relacionados
BBC Mundo La Corte Internacional de Justicia de la Haya concedió a Honduras...
8 de octubre, 2007Editorial – ABC El Gobierno socialista se equivoca al pretender ignorar la...
5 de marzo, 2010Por Colin P.A. Jones El Instituto independiente Las sociedades conyugales podrían diseñarse a...
2 de diciembre, 2023Por Marcos Carrillo El Universal No puede sino causar un inmenso estupor la...
11 de mayo, 2012